Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "ernst kaltenbrunner" in French

French translation for "ernst kaltenbrunner"

ernst kaltenbrunner
Example Sentences:
1.In November 1944 Ehrlinger also became a special delegate from Ernst Kaltenbrunner to Heinrich Himmler.
En novembre 1944 il est nommé délégué de Kaltenbrunner auprès de Heinrich Himmler.
2.At Nuremberg he testified with regards to RSHA chief Ernst Kaltenbrunner.
Comme il se montre coopératif, il comparaît comme témoin contre le chef du RSHA, Ernst Kaltenbrunner, au procès de Nuremberg.
3.As from 12 April 1938 he was assigned as Inspector of the Orpo to the State Secretary for Security in Austria, Ernst Kaltenbrunner.
À partir du 12 avril 1938, il est nommé inspecteur de l'Orpo auprès du secrétaire d'État à la Sécurité en Autriche, Ernst Kaltenbrunner,.
4.Operational control was passed to Ernst Kaltenbrunner, chief of the Reich Security Main Office, who chose Skorzeny to head the mission.
Le contrôle opérationnel fut confié au SS Ernst Kaltenbrunner, chef de l'Office central de la sécurité du Reich, lequel choisit Otto Skorzeny pour diriger la mission.
5.On April 9, 1943, he wrote a secret letter to Heydrich's successor as chief of the Gestapo and SD, SS-Obergruppenführer Ernst Kaltenbrunner, concerning the Korherr Report.
Le 9 avril 1943, il écrit une lettre secrète à Ernst Kaltenbrunner, successeur de Heydrich au poste de chef de la Gestapo et du SD, concernant le rapport Korherr.
6.Gilbert testified on May 29, 1961, describing how both Ernst Kaltenbrunner and Rudolf Höss tried in their conversations with him to put the responsibility for the extermination of the Jews on each other's doorstep.
Le 29 mai 1961, lors de son témoignage, il décrit comment Ernst Kaltenbrunner et Rudolf Höss ont essayé, dans leurs conversations avec lui, de mettre la responsabilité de l'extermination des Juifs sur Eichmann.
7.Both Reinhard Heydrich and later Ernst Kaltenbrunner routinely were briefed on activities at Auschwitz through Adolf Eichmann, assigned head of RSHA Referat IV B4 (RSHA Sub-Department IV-B4), who dealt with supervising the transportation of Jews to Auschwitz.
Et Reinhard Heydrich et, plus tard, Ernst Kaltenbrunner furent régulièrement informés des activités liées à Auschwitz par Adolf Eichmann affecté à la tête du RSHA Referat IV B4 (RSHA sous-Département IV-B4) qui s'occupait de la déportation des Juifs vers Auschwitz et qui, à ce titre, visita plusieurs fois le camp.
8.Following their executions on October 16, 1946, the ashes of the convicted Nazi war criminals Joachim von Ribbentrop, Hans Frank, Wilhelm Keitel, Alfred Jodl, Alfred Rosenberg, Ernst Kaltenbrunner, Wilhelm Frick, Arthur Seyss-Inquart, Fritz Sauckel and Julius Streicher were scattered in the Isar, as were those of Hermann Göring who had committed suicide the previous night.
À la suite de leurs exécutions le 16 octobre 1946, les cendres des criminels de guerre nazis Joachim von Ribbentrop, Hans Frank, Wilhelm Keitel, Alfred Jodl, Alfred Rosenberg, Ernst Kaltenbrunner, Wilhelm Frick, Arthur Seyss-Inquart, Fritz Sauckel et Julius Streicher étaient dispersées dans l'Isar, comme celles de Hermann Göring qui s'était suicidé la nuit précédente.
Similar Words:
"ernst julius hähnel" French translation, "ernst jünger" French translation, "ernst kaether" French translation, "ernst kalinka" French translation, "ernst kals" French translation, "ernst kantorowicz" French translation, "ernst kaufmann" French translation, "ernst kirchweger" French translation, "ernst kitzinger" French translation